Noun שבלול ( shabbelul) describes a snail, or an animal that looks saturated with oil. Noun בליל ( belil) describes a very rich mix for animals to eat. The emphasis of this verb lies on saturation and overflowing: to fill something with oil until it can absorb no more and begins to reject an excess of oil. The verb בלל ( balal) means to mix something with oil, usually flour products, usually as ritualistic food preparation. Note that our name occurs only in Genesis 4:22, where it is spelled once with a maqqep and once without ( תובל קין). And that is roughly half-way the book of Judges. Tubal-cain, after all, is the forger of all implements of bronze and iron, and although a very sporadic use of iron goes back to as far as 3000 BC, the iron age didn't commence until 1200 BC. The enigmatic nature of this paragraph continues when we realize that the patriarchies of Jabal and Jubal as well as the forging of metals were initiated in the godless era before the flood and by the godless lineage of Cain, and that they somehow survived the flood. This appears to indicate that the author figured that whoever lives in tents, keeps livestock of is a musician is an autonomous "son" of Jabal or Jubal, while whoever forges implements of bronze or metal is Tubal-cain himself. Instead the author says that Tubal-cain was "the forger of all implements of bronze and iron". To Tubal-cain, however, no patriarchy is ascribed. The author of this story informs us that Jabal and Jubal are the "fathers" of all those who live in tents and have livestock, and those who play the lyre and pipe. His two half-brothers are Jabal and Jubal. His mother's name is Zillah and his sister's name is Naamah. He is one of three sons of Lamech the First (Genesis 4:22). The name Tubal-cain occurs only once in the Bible.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |